Examine This Report on thư viện pháp luật
Examine This Report on thư viện pháp luật
Blog Article
× Nghị định a hundred and fifty/2018/NĐ-CP của Chính phủ về việc sửa đổi một số Nghị định liên quan đến điều kiện đầu tư kinh doanh và thủ tục hành chính trong lĩnh vực thông tin và truyền thông
three. Utilize State-of-the-art software package in digital library management and good interface style and design; guarantee openness and cooperation in info retrieval and utilization and conversion concerning data storage systems; guide with granting entry and utilization appropriate to electronic information and facts resources to library consumers.
b) Bảo đảm an toàn thông tin phục vụ cho việc quản lý, tra cứu và sử dụng; c) Thực Helloện các hình thức bảo quản dự phòng, phục chế hoặc chuyển dạng tài liệu phù hợp với điều kiện của thư viện;
Văn bản gốc
(iii) Trường hợp cho vay để thanh toán tiền nhằm bảo đảm thực Helloện nghĩa vụ, phải có biện pháp phong tỏa số tiền giải ngân vốn cho vay tại tổ chức tín dụng cho vay theo quy định của pháp luật, thỏa thuận của các bên tại thỏa thuận cho vay cho đến khi chấm dứt nghĩa vụ bảo đảm;”.
Cảnh sát giao thông tiếp nhận 391 hồ sơ cấp đổi giấy phép lái xe trong ngày đầu
Bạn hãy nhập mật khẩu đang sử dụng và nhập mật khẩu mới 2 lần để chắc rằng bạn nhập đúng. Tên truy cập hoặc E-mail:
Lược đồ là nơi thể hiện mối quan hệ trực tiếp giữa văn bản đang xem với các văn bản có nhắc đến trong văn bản đó. Ngoài ra còn giúp chúng ta liên hệ với những văn bản gần nội dung với văn bản đang xem.
Quyết định 242/QĐ-BXD năm 2025 về Danh mục thành phần, kết quả hồ sơ cần số hóa theo yêu cầu quản lý thuộc thẩm quyền giải quyết thủ tục hành chính của Bộ thư viện pháp luật Xây dựng Tiếng Anh
Dự thảo Thông tư hướng dẫn Luật Công chứng do Bộ trưởng Bộ Tư pháp ban hành Tiếng Anh
a) Establish solutions for assortment of information sources and sources thereof as acceptable to functions, duties and targeted teams of buyers on the library; get publications and journalistic publications As outlined by polices of publishing regulations and press guidelines, as well as the capabilities and duties of libraries prescribed During this Legislation;
Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Các nội dung của văn bản này được văn bản khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng các màu sắc;
b) Non-community libraries, that have their investment and functioning conditions ensured by Vietnamese or international companies, persons or residential communities, and therefore are arranged in the shape of enterprises or non-community support suppliers or Yet another model.